Tu propio haiku
+8
req
Merka
Belenos
chiqui
Du
Stateus
Eledhwen
melita
12 participantes
Página 2 de 2.
Página 2 de 2. • 1, 2
Re: Tu propio haiku
Yo tambien quiero probar :
El pato se fue
volando hacia Lepe.
Mal asunto, Neng.
Eeeeeh...
El pato se fue
volando hacia Lepe.
Mal asunto, Neng.
Eeeeeh...
Re: Tu propio haiku
Gracias Eledhwen. Aquí voy.
Los haiku son un desprendimiento del hokku que eran los tres primeros versos de la renga. También se desprenden, con la misma métrica pero no con la misma preceptiva, el senryu, el haikai, el haibun... y creo que alguno más que no recuerdo en este momento.
El punto es que el haiku está imbuído de la filosofía sen, y generalmente se refiere a la naturaleza. Piensen en el haiku como una pintura... o tal vez una foto. El punto es que si bien debe provocarnos una imagen visual, esta no debe ser estática, al contrario, debe ser una imagen dinámica.
Además de los 17 onjis, moras las llamaron al iniciar el hilo, debe tener una kigo y una kiregi. La kigo es una palabra estacional: otoño, invierno, primavera o verano, o una palabra que los refiera directamente. No sé, nieve por ejemplo, refiere inmediatamente al invierno...
Y la kiregi es una palabra de corte. El haiku debe constar de dos partes, debe haber un corte en el poema, y la palabra que lo produce se llama kiregi.
De cualquier modo, toda esta preceptiva es occidental. Los orientales, los japoneses tienen una cosmovisión distinta de la nuestra, por lo tanto, todo lo que acabo de decir, puede o no estar en un haiku. En fin...
Lo que sí es imprescindible, es que se refiera a la naturaleza, al menos para iniciar el camino de la escritura de haiku.
Ustedes escribieron muchos senryu, muchos haikai y muchos haibun. Pero no hay ningún haiku.
Por otro lado esta discriminación no es demasiado inteligente, sólo sirve a nivel informativo.
De todos modos, el que más se acerca a un haiku es este de Melita.
Si bien no tiene una kigo muy definida, para mí, que soy Argentina, se refiere al otoño. Me gusta.
Los dos primeros versos son muy buenos.
Tiene una kiregi, "olvidados," sumándole la coma, funciona como kiregi.
Pero en el último verso aparece una imagen absolutamente subjetiva... por eso no es un haiku. El haiku debe ser objetivo, contemplativo.
" Un viejo estanque;
se zambulle una rana,
ruido de agua." Matsuo Basho (1649-1694)
Matsuo Basho es considerado el padre el haiku y es reconocido como uno de los más importantes haijin de la historia. No le busquen la métrica, piensen que es una traducción del japonés. Pero creo que evidencia lo que quiero decir de los haiku.
"Un viejo estanque:
salta una rana ¡zas!
chapaleteo." Matsuo Basho (1649-1694)
Esta es otra traducción del mismo haiku. Esta traducción es de Octavio Paz y Hayashiya Eikichi.
Octavio Paz fue quien introdujo el haiku a la lírica castellana.
Creo que vos, Eledhwen, sos catalana, ¿no? En catalán la métrica del haiku es 4-6-4. No sé porqué, pero es así.
Yo no puedo escribir haiku, no me salen. Escribo senryu también... Pero amo los haiku. Los conocí hace unos 5 o 6 años, y estudio sobre ellos desde entonces. Aún me falta aprender mucho, mucho... Ojalá podamos aprender juntos.
Los haiku son un desprendimiento del hokku que eran los tres primeros versos de la renga. También se desprenden, con la misma métrica pero no con la misma preceptiva, el senryu, el haikai, el haibun... y creo que alguno más que no recuerdo en este momento.
El punto es que el haiku está imbuído de la filosofía sen, y generalmente se refiere a la naturaleza. Piensen en el haiku como una pintura... o tal vez una foto. El punto es que si bien debe provocarnos una imagen visual, esta no debe ser estática, al contrario, debe ser una imagen dinámica.
Además de los 17 onjis, moras las llamaron al iniciar el hilo, debe tener una kigo y una kiregi. La kigo es una palabra estacional: otoño, invierno, primavera o verano, o una palabra que los refiera directamente. No sé, nieve por ejemplo, refiere inmediatamente al invierno...
Y la kiregi es una palabra de corte. El haiku debe constar de dos partes, debe haber un corte en el poema, y la palabra que lo produce se llama kiregi.
De cualquier modo, toda esta preceptiva es occidental. Los orientales, los japoneses tienen una cosmovisión distinta de la nuestra, por lo tanto, todo lo que acabo de decir, puede o no estar en un haiku. En fin...
Lo que sí es imprescindible, es que se refiera a la naturaleza, al menos para iniciar el camino de la escritura de haiku.
Ustedes escribieron muchos senryu, muchos haikai y muchos haibun. Pero no hay ningún haiku.
Por otro lado esta discriminación no es demasiado inteligente, sólo sirve a nivel informativo.
De todos modos, el que más se acerca a un haiku es este de Melita.
melita escribió:Mece la brisa
los juncos olvidados,
parecen morir
Si bien no tiene una kigo muy definida, para mí, que soy Argentina, se refiere al otoño. Me gusta.
Los dos primeros versos son muy buenos.
Tiene una kiregi, "olvidados," sumándole la coma, funciona como kiregi.
Pero en el último verso aparece una imagen absolutamente subjetiva... por eso no es un haiku. El haiku debe ser objetivo, contemplativo.
" Un viejo estanque;
se zambulle una rana,
ruido de agua." Matsuo Basho (1649-1694)
Matsuo Basho es considerado el padre el haiku y es reconocido como uno de los más importantes haijin de la historia. No le busquen la métrica, piensen que es una traducción del japonés. Pero creo que evidencia lo que quiero decir de los haiku.
"Un viejo estanque:
salta una rana ¡zas!
chapaleteo." Matsuo Basho (1649-1694)
Esta es otra traducción del mismo haiku. Esta traducción es de Octavio Paz y Hayashiya Eikichi.
Octavio Paz fue quien introdujo el haiku a la lírica castellana.
Creo que vos, Eledhwen, sos catalana, ¿no? En catalán la métrica del haiku es 4-6-4. No sé porqué, pero es así.
Yo no puedo escribir haiku, no me salen. Escribo senryu también... Pero amo los haiku. Los conocí hace unos 5 o 6 años, y estudio sobre ellos desde entonces. Aún me falta aprender mucho, mucho... Ojalá podamos aprender juntos.
Papusa- Don Quijote ( cuidado con los molinos...)
- Cantidad de envíos : 36
Edad : 61
Ubicación : Donde dobla el viento, Neuquén, Argentina.
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Re: Tu propio haiku
Muy interesante todo lo que has aportado Papusa, sobre todo la métrica en catalán
Re: Tu propio haiku
Qué interesante, Papusa!!
Ahora estamos deseando leer los haiku que has escrito tú!
Ahora estamos deseando leer los haiku que has escrito tú!
Du- Westley (Buttercup, supongo que nunca has sido la más brillante)
- Cantidad de envíos : 1021
Edad : 46
Fecha de inscripción : 28/02/2008
Re: Tu propio haiku
Vaya, que mejor que no nos dediquemos a escribir haikus, no? Me lo temía...
Hombre, es evidente que todos somos neófitos en esto de los haikus, y que nos hemos quedado en el nivel más superficial (la métrica, básicamente). Por eso es muy interesante conocer estos datos que nos proporcionas, Papusa, ya que, al menos a mí, me parecen extremadamente hermosos y delicados. A partir de los que nos comentas, podríamos afinar un poco más...
Hombre, es evidente que todos somos neófitos en esto de los haikus, y que nos hemos quedado en el nivel más superficial (la métrica, básicamente). Por eso es muy interesante conocer estos datos que nos proporcionas, Papusa, ya que, al menos a mí, me parecen extremadamente hermosos y delicados. A partir de los que nos comentas, podríamos afinar un poco más...
melita- Charlie el chú chú (no hay enigma que se te resista)
- Cantidad de envíos : 766
Edad : 49
Fecha de inscripción : 28/02/2008
Re: Tu propio haiku
No Du... ¡Ay... qué mal!
Yo aclaré que no escribo haiku, sé la "teoría" de como escribirlos, pero no me salen.
Yo solo escribo senryu... y ya voy a colgar alguno.
Y...: No, no, no Melita... Al contrario. Yo deseo que escriban muuuuuuuuuchos haiku. Precisamente por eso escribí lo que escribí. Para que ustedes escriban muchos... Y yo los pueda disfrutar...
Claro Melita... afinen, afinen... Vas a ver que cada vez salen mejor.
Yo aclaré que no escribo haiku, sé la "teoría" de como escribirlos, pero no me salen.
Yo solo escribo senryu... y ya voy a colgar alguno.
Y...: No, no, no Melita... Al contrario. Yo deseo que escriban muuuuuuuuuchos haiku. Precisamente por eso escribí lo que escribí. Para que ustedes escriban muchos... Y yo los pueda disfrutar...
Claro Melita... afinen, afinen... Vas a ver que cada vez salen mejor.
Papusa- Don Quijote ( cuidado con los molinos...)
- Cantidad de envíos : 36
Edad : 61
Ubicación : Donde dobla el viento, Neuquén, Argentina.
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Re: Tu propio haiku
Espejo de agua.
Los montes coronados
de espesa nieve.
Los montes coronados
de espesa nieve.
Papusa- Don Quijote ( cuidado con los molinos...)
- Cantidad de envíos : 36
Edad : 61
Ubicación : Donde dobla el viento, Neuquén, Argentina.
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Re: Tu propio haiku
Yo quería y quiero que sigan escribiendo haiku y senryu y haibum y tankas y lo que sea de poesía japonesa.
Colgué algunas "reglas" de preceptiva, para que supieramos más de los haiku...
Jamás se me ocurrió que dejarían de escribir.
Colgué uno mío... No bueno, ciertamente. Pero... leanlo, despanzúrrenlo, diganme que es horrible y todos y cada uno de los defectos que tienen...
Y escriban otros mejores... Yo sé que pueden.
Colgué algunas "reglas" de preceptiva, para que supieramos más de los haiku...
Jamás se me ocurrió que dejarían de escribir.
Colgué uno mío... No bueno, ciertamente. Pero... leanlo, despanzúrrenlo, diganme que es horrible y todos y cada uno de los defectos que tienen...
Y escriban otros mejores... Yo sé que pueden.
Papusa- Don Quijote ( cuidado con los molinos...)
- Cantidad de envíos : 36
Edad : 61
Ubicación : Donde dobla el viento, Neuquén, Argentina.
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Re: Tu propio haiku
A mí me gusta mucho el tuyo Papusa Pero no creas que no escribimos por lo que dijiste, al revés, es que está tema estaba ya algo abandonada, supongo que por falta de tiempo...
Re: Tu propio haiku
Gracias Eledhwen...
Sí, a lo mejor (muy probablemente) es como vos decís y escriben poco por falta de tiempo.
Pero es que a mí me gustan tanto los haiku...
Espero que encuentren los momentos.
Un beso.
Sí, a lo mejor (muy probablemente) es como vos decís y escriben poco por falta de tiempo.
Pero es que a mí me gustan tanto los haiku...
Espero que encuentren los momentos.
Un beso.
Papusa- Don Quijote ( cuidado con los molinos...)
- Cantidad de envíos : 36
Edad : 61
Ubicación : Donde dobla el viento, Neuquén, Argentina.
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Re: Tu propio haiku
Claro que no es por ti, mujer!!! Tú sabes la de tiempo que hacía que nadie escribía en este hilo???
A ti lo que hay es que agradecerte que lo reflotases y que lo hicieras dándonos detalles sobre ellos!
A ver si me visita la inspiración, que me tiene abandonaíta...
A ti lo que hay es que agradecerte que lo reflotases y que lo hicieras dándonos detalles sobre ellos!
A ver si me visita la inspiración, que me tiene abandonaíta...
melita- Charlie el chú chú (no hay enigma que se te resista)
- Cantidad de envíos : 766
Edad : 49
Fecha de inscripción : 28/02/2008
Página 2 de 2. • 1, 2
Página 2 de 2.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.