Francesco Petrarca
Página 1 de 1.
Francesco Petrarca
Francesco Petrarca (1304 - 1374).
Lírico y humanista italiano del Renacimiento y famoso por sus poemas dedicados a una tal Laura. Ha influido en autores como Lope de Vega, Francisco de Quevedo, Luis de Góngora, Dante Alighieri y William Shakespeare.
La utilización del verso endecasílabo tuvo influencia en el Siglo de Oro español y en todos los países de Occidente, siendo copiados por otros poetas, aunque algunos autores los rechazaran y los juzgaran como extranjerizantes. Aunque el que lo dio mundialmente a conocer fue Shakespeare en su libro Sonnets.
Los poemas están formados por una octava (abba abba) y un sexteto con flexibilidad en la rima.
Me ha quedado muy wikipedia, pero es que me lo sé de memorieta.
Me quedo con el soneto CXL:
Amor, che nel penser mio vive et regna
e’l suo seggio maggior nel mio cor tene,
talor armato ne la fronte vene,
ivi si loca, et ivi pon sua insegna..
Quella ch’amare et sofferir ne ‘nsegna
e vòl che ‘l gran desio, l’accesa spene,
ragion, vergogna et reverenza affrene,
di nostro ardir fra se stessa si sdegna.
Onde Amor paventoso fugge al core,
lasciando ogni sua impresa, et piange, et trema;
Ivi s’asconde, et non appar piú fore.
Che poss’io far, temendo il mio signore,
se non star seco infin a l’ora extrema?
Ché bel fin fa chi ben amando more.
---------------------------------------
Amor, que en mi cerebro vive y reina
y su asiento mayor tiene en mi pecho,
a veces a la frente armado viene,
y allí acampa, y allí su enseña pone.
Aquella que a sufrir y a mar enseña
y quiere que al deseo y la esperanza
frenen razón, vergüenza y reverencia,
desdeña para sí nuestra osadía.
Al pecho, pues, Amor huye medroso,
dejando toda empresa, y llora, y tiembla;
Y allí se esconde, y ya no sale afuera.
¿Qué puedo hacer, si mi señor se asusta,
si no es estar con él hasta la muerte?
Que buen fin halla quien amando muere.
Más, aquí.
Lírico y humanista italiano del Renacimiento y famoso por sus poemas dedicados a una tal Laura. Ha influido en autores como Lope de Vega, Francisco de Quevedo, Luis de Góngora, Dante Alighieri y William Shakespeare.
La utilización del verso endecasílabo tuvo influencia en el Siglo de Oro español y en todos los países de Occidente, siendo copiados por otros poetas, aunque algunos autores los rechazaran y los juzgaran como extranjerizantes. Aunque el que lo dio mundialmente a conocer fue Shakespeare en su libro Sonnets.
Los poemas están formados por una octava (abba abba) y un sexteto con flexibilidad en la rima.
Me ha quedado muy wikipedia, pero es que me lo sé de memorieta.
Me quedo con el soneto CXL:
Amor, che nel penser mio vive et regna
e’l suo seggio maggior nel mio cor tene,
talor armato ne la fronte vene,
ivi si loca, et ivi pon sua insegna..
Quella ch’amare et sofferir ne ‘nsegna
e vòl che ‘l gran desio, l’accesa spene,
ragion, vergogna et reverenza affrene,
di nostro ardir fra se stessa si sdegna.
Onde Amor paventoso fugge al core,
lasciando ogni sua impresa, et piange, et trema;
Ivi s’asconde, et non appar piú fore.
Che poss’io far, temendo il mio signore,
se non star seco infin a l’ora extrema?
Ché bel fin fa chi ben amando more.
---------------------------------------
Amor, que en mi cerebro vive y reina
y su asiento mayor tiene en mi pecho,
a veces a la frente armado viene,
y allí acampa, y allí su enseña pone.
Aquella que a sufrir y a mar enseña
y quiere que al deseo y la esperanza
frenen razón, vergüenza y reverencia,
desdeña para sí nuestra osadía.
Al pecho, pues, Amor huye medroso,
dejando toda empresa, y llora, y tiembla;
Y allí se esconde, y ya no sale afuera.
¿Qué puedo hacer, si mi señor se asusta,
si no es estar con él hasta la muerte?
Que buen fin halla quien amando muere.
Más, aquí.
Vanexa Lane- Paloma (no tema, Renée, no me suicidaré)
- Cantidad de envíos : 593
Edad : 35
Fecha de inscripción : 28/02/2008
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.